---
description: ¿Qué piensan los usuarios de Crowdin? Lee las reseñas y opiniones verificadas, descubre sus características y el nivel de usabilidad, consulta los precios y conoce las ventajas y desventajas de Crowdin gracias a Capterra Costa Rica.
image: https://gdm-localsites-assets-gfprod.imgix.net/images/capterra/og_logo-e5a8c001ed0bd1bb922639230fcea71a.png?auto=format%2Cenhance%2Ccompress
title: Crowdin - Opiniones, precios y características - Capterra Costa Rica 2026
---

Breadcrumb: [Inicio](/) > [Programas de traducción](/directory/30934/translation-management/software) > [Crowdin](/software/163509/crowdin)

# Crowdin

Canonical: https://www.capterra.co.cr/software/163509/crowdin

Página: 1 de 8\
Siguiente: [Página siguiente](https://www.capterra.co.cr/software/163509/crowdin?page=2)

> Una plataforma que te ayuda a localizar tus aplicaciones, sitios web, juegos, documentación de ayuda, campañas de marketing y más.
> 
> Veredicto: 175 usuarios lo han valorado con **4.7/5**. De los mejores valorados en **Probabilidad de recomendación**.

-----

## Vista rápida

### ¿Quién usa Crowdin?

Para profesionales, equipos ágiles y empresas. Consigue traducciones de calidad para tu aplicación, sitio web, juego, documentación, etc. Ahorra tiempo y aprovecha las últimas tecnologías de automatización y localización.

## Estadísticas y valoraciones rápidas

| Métrica | Calificación | Detalles |
| **En general** | **4.7/5** | 175 Opiniones |
| Facilidad de uso | 4.7/5 | Basado en las opiniones generales |
| Asistencia al cliente | 4.7/5 | Basado en las opiniones generales |
| Relación calidad-precio | 4.4/5 | Basado en las opiniones generales |
| Funciones | 4.6/5 | Basado en las opiniones generales |
| Porcentaje de recomendaciones | 90% | (9/10 Probabilidad de recomendación) |

## Sobre el proveedor

- **Empresa**: Crowdin
- **Ubicación**: Tallin, Estonia
- **Constitución**: 2009

## Contexto comercial

- **Precio inicial**: USD 59,00
- **Modelo de precios**:  (versión gratuita disponible) (Prueba gratis)
- **Público objetivo**: Trabajador autónomo, 2-10, 11-50, 51-200, 201-500, 501-1 000, 1 001-5 000, 5 001-10 000, 10 000+
- **Despliegue y plataformas**: Cloud, SaaS, Web, Mac (desktop), Windows (desktop), Linux (desktop), Chromebook (desktop)
- **Idiomas admitidos**: chino, inglés
- **Países disponibles**: Afganistán, Albania, Alemania, Andorra, Angola, Anguila, Antigua y Barbuda, Arabia Saudita, Argelia, Argentina, Armenia, Aruba, Australia, Austria, Azerbaiyán, Bahamas, Bangladés, Barbados, Baréin, Belice y 210 más

## Funciones

- Automatización de la localización
- Automatización proceso/flujo de trabajo
- Detección del idioma
- Editor de texto enriquecido
- Función de vista previa
- Gestión de contenidos
- Gestión de documentos
- Gestión de flujos de trabajo
- Gestión de memoria
- Gestión de proyectos
- Gestión terminológica
- Herramientas de colaboración
- Importación y exportación de datos
- Seguimiento del proyecto
- Third-Party Integrations
- Traducción automática
- Translation Memory
- Varios idiomas
- Verifiación de estilo

## Integraciones (en total: 171)

- ActiveCampaign
- Adobe Commerce
- Adobe Experience Manager
- Adobe XD
- Akeneo Product Cloud
- Amazon S3
- Android 11
- Android Studio
- Angular
- Appsmith
- Asana
- Astro
- Beamer
- BigCommerce
- Bitbucket

… y 156 integraciones más

## Opciones de asistencia

- E-mail/Help Desk
- Preguntas frecuentes/foro
- Base de conocimientos
- Asistencia telefónica
- Asistencia 24/7
- Chat

## Categoría

- [Programas de traducción](https://www.capterra.co.cr/directory/30934/translation-management/software)

## Categorías relacionadas

- [Programas de traducción](https://www.capterra.co.cr/directory/30934/translation-management/software)
- [Localización](https://www.capterra.co.cr/directory/32975/localization-software/software)
- [Software de inteligencia artificial](https://www.capterra.co.cr/directory/30938/artificial-intelligence/software)

## Alternativas

1. [Localize](https://www.capterra.co.cr/software/186742/localize) — 4.7/5 (62 reviews)
2. [LingoHub](https://www.capterra.co.cr/software/176248/lingohub) — 4.6/5 (78 reviews)
3. [GlobalLink](https://www.capterra.co.cr/software/186568/globallink) — 4.7/5 (123 reviews)
4. [memoQ TMS](https://www.capterra.co.cr/software/162762/memoq) — 4.6/5 (55 reviews)
5. [Lokalise](https://www.capterra.co.cr/software/162858/lokalise) — 4.8/5 (97 reviews)

## Opiniones

### "Highly Recommend Crowdin for Translation Work" — 5.0/5

> **Johnny** | *1 de junio de 2024* | Gestión de organizaciones sin ánimo de lucro | Valoración de la recomendación: 9.0/10
> 
> **Puntos a favor**: Crowdin is a fantastic platform that has made the translation process incredibly smooth. It's super easy to use, even for beginners, with a user-friendly interface that anyone can navigate. The website loads quickly, which is a huge plus when managing large projects. The machine translation feature provides helpful context based on work you have already done.  Plus, the glossary feature ensures consistency across all translations, maintaining our high-quality standards.
> 
> **Puntos en contra**: The overall project management on Crowdin could use some improvement. The dashboard process, in particular, needs refining. It would be great to have more intuitive and easy-to-understand dashboards that clearly show the amount of work completed over time. This enhancement would make tracking progress much more efficient and user-friendly.
> 
> I highly recommend Crowdin for translation work. I have already recommended it to friends who are using it for their projects.  Of all the translation tools I have used, it is my favorite.

-----

### "Good for crowdsourcing, although not the best for advanced managing" — 4.0/5

> **Alfonso** | *26 de febrero de 2026* | Traducción y localización | Valoración de la recomendación: 8.0/10
> 
> **Puntos a favor**: I like the fact that you can easily manage multiple people translating, and export bilinguals files.
> 
> **Puntos en contra**: One thing I do not like very much is the fact that there aren't very advanced filters to keep track of bigger projects.
> 
> I like Crowdin and I used it in the past to manage a multilanguage crowdsourcing projects, and also with some agencies, with good results.

-----

### "Easy to use as a translator" — 4.0/5

> **Chiara** | *2 de marzo de 2026* | Hostelería | Valoración de la recomendación: 6.0/10
> 
> **Puntos a favor**: I like that Crowdin lets you use different AI translation providers like DeepL and Google. Different tools work better for different languages, so having that flexibility is really helpful. It makes it easier to get strong first drafts. The translation memory is also a big plus. It saves time and keeps wording consistent across the product, especially for repeated terms.
> 
> **Puntos en contra**: The UI is okay, but it can feel a bit convoluted at times. It’s not always obvious where things sit or which setting you need. From what I’ve heard from developers, adding and managing keys can also feel quite clunky. It’s a bit frustrating that keys have to be merged into master before they’re available, instead of being live straight away. That can slow things down.
> 
> Overall, I’ve had a good experience with Crowdin. It’s a solid tool with useful features, especially around AI translations and translation memory. It’s not perfect, but it works well for what we need.

-----

### "Crowdin, probably the best localisation platform" — 5.0/5

> **José** | *2 de marzo de 2026* | Juegos de ordenador | Valoración de la recomendación: 10.0/10
> 
> **Puntos a favor**: There are several things I love about Crowdin. For one, over the 8+ years I've been using the platform, I've always found it's amazing how easy it is to collaborate with other translators across multiple projects via the discussions tab on each string. Whenever there's something going on, I receive an e-mail about it, and I can focus on getting things resolved. Fast and easy.&#10;&#10;I come from a software developer's perspective, and I have used Crowdin to create and manage projects (thanks to Crowdin's amazing policy of free projects for open-source initiatives). In this position, you're often faced with the challenge of introducing your user base and collaborators to the platform where they will be handling translations, and I can assure you that Crowdin has been by far the easiest and most intuitive space for regular users, who may not have any background whatsoever in localisation, to contribute their grain of sand towards translating a project.&#10;&#10;Pretty much every language on earth is supported, and if the language you want isn't there, the Crowdin team can evaluate whether it'd be feasible to add it to the main platform.&#10;&#10;Also speaking from the perspective of a project owner rather than a translator, integrating Crowdin with my projects using their Git widgets functionality has been an absolute relief. All the effort we had to put into maintaining translations via static files and complicated systems is gone, and we can focus on building software whilst our user base translates it\!&#10;&#10;One could write a small book or documentation page with a few sections with everything good about Crowdin, so I would simply advice anybody who hasn't tried it before to simply go ahead and sign up\! If you feel like translating is something you're interested in, then go ahead and contribute to a project you find interesting. I for one started using Crowdin because of Minecraft and haven't stopped since\!&#10;&#10;Overall I think Crowdin has made many good decisions in time, and they continue to strive as probably the \#1 localisation platform.
> 
> **Puntos en contra**: There are two specific things I dislike about Crowdin:&#10;&#10;1. The overall restyling of the platform that was implemented some years ago. Icons and text borders started to become roundish; things were de-centred for no apparent reason... just, why? You could have kept it perfect\!&#10;&#10;2. The removal of national flags. To me as a translator and proofreader, this change has made the experience of finding a language incredibly painful. Now imagine how it looks for new contributors who see the project page for the first time and see a bunch of grey flags with random letters all over them... this really discourages people who may have otherwise stayed, having clicked on their own country's flag to take a peek...
> 
> Very good. I even had the opportunity to speak to the support team sometimes, and they were very friendly and easy to talk to.

-----

### "Review from a translator" — 5.0/5

> **Aziza** | *28 de enero de 2026* | Hardware informático | Valoración de la recomendación: 10.0/10
> 
> **Puntos a favor**: It's a very comfortable platform with all necessary tools for translation and work for any professionals
> 
> **Puntos en contra**: Everything was nice, I didn't see any disadvantages, it was really comfortable, easy to log in, good system
> 
> I really appreciate work of developers and designers for creating such platform that helps us with translation

-----

Página: 1 de 8\
Siguiente: [Página siguiente](https://www.capterra.co.cr/software/163509/crowdin?page=2)

## Enlaces

- [Ver en Capterra](https://www.capterra.co.cr/software/163509/crowdin)

## Esta página se encuentra disponible en los siguientes idiomas

| Local | URL |
| de | <https://www.capterra.com.de/software/163509/crowdin> |
| de-AT | <https://www.capterra.at/software/163509/crowdin> |
| de-CH | <https://www.capterra.ch/software/163509/crowdin> |
| en | <https://www.capterra.com/p/163509/Crowdin/> |
| en-AE | <https://www.capterra.ae/software/163509/crowdin> |
| en-AU | <https://www.capterra.com.au/software/163509/crowdin> |
| en-CA | <https://www.capterra.ca/software/163509/crowdin> |
| en-GB | <https://www.capterra.co.uk/software/163509/crowdin> |
| en-IE | <https://www.capterra.ie/software/163509/crowdin> |
| en-IL | <https://www.capterra.co.il/software/163509/crowdin> |
| en-IN | <https://www.capterra.in/software/163509/crowdin> |
| en-NZ | <https://www.capterra.co.nz/software/163509/crowdin> |
| en-SG | <https://www.capterra.com.sg/software/163509/crowdin> |
| en-ZA | <https://www.capterra.co.za/software/163509/crowdin> |
| es | <https://www.capterra.es/software/163509/crowdin> |
| es-AR | <https://www.capterra.com.ar/software/163509/crowdin> |
| es-CL | <https://www.capterra.cl/software/163509/crowdin> |
| es-CO | <https://www.capterra.co/software/163509/crowdin> |
| es-CR | <https://www.capterra.co.cr/software/163509/crowdin> |
| es-DO | <https://www.capterra.do/software/163509/crowdin> |
| es-EC | <https://www.capterra.ec/software/163509/crowdin> |
| es-MX | <https://www.capterra.mx/software/163509/crowdin> |
| es-PA | <https://www.capterra.com.pa/software/163509/crowdin> |
| es-PE | <https://www.capterra.pe/software/163509/crowdin> |
| fr | <https://www.capterra.fr/software/163509/crowdin> |
| fr-BE | <https://fr.capterra.be/software/163509/crowdin> |
| fr-CA | <https://fr.capterra.ca/software/163509/crowdin> |
| fr-LU | <https://www.capterra.lu/software/163509/crowdin> |
| it | <https://www.capterra.it/software/163509/crowdin> |
| ja | <https://www.capterra.jp/software/163509/crowdin> |
| ko | <https://www.capterra.co.kr/software/163509/crowdin> |
| nl | <https://www.capterra.nl/software/163509/crowdin> |
| nl-BE | <https://www.capterra.be/software/163509/crowdin> |
| pl | <https://www.capterra.pl/software/163509/crowdin> |
| pt | <https://www.capterra.com.br/software/163509/crowdin> |
| pt-PT | <https://www.capterra.pt/software/163509/crowdin> |
| tr | <https://www.capterra.web.tr/software/163509/crowdin> |

-----

## Datos estructurados

<script type="application/ld+json">
  {"@context":"https://schema.org","@graph":[{"name":"Capterra Costa Rica","address":{"@type":"PostalAddress","addressLocality":"Ciudad de México","addressRegion":"CMX","postalCode":"CP 11000","streetAddress":"Boulevard Manuel Ávila Camacho no. 36, Piso 10 Col. Lomas de Chapultepec CP 11000 México, D.F"},"description":"Capterra Costa Rica ayuda a millones de usuarios a encontrar el software adecuado. Descubre opiniones, valoraciones, infografías y las listas más exhaustivas de software empresarial.","email":"info@capterra.co.cr","url":"https://www.capterra.co.cr/","logo":"https://dm-localsites-assets-prod.imgix.net/images/capterra/logo-a9b3b18653bd44e574e5108c22ab4d3c.svg","@id":"https://www.capterra.co.cr/#organization","@type":"Organization","parentOrganization":"Gartner, Inc.","sameAs":["https://twitter.com/capterra","https://www.facebook.com/Capterra/","https://www.linkedin.com/company/capterra","https://www.instagram.com/capterra/","https://www.youtube.com/user/CapterraTV"]},{"name":"Crowdin","description":"Crowdin es un software de gestión de localización que te ayuda a localizar cualquier tipo de contenido, como sitios web, aplicaciones móviles, juegos, aplicaciones de escritorio y web, centros de ayuda, blogs, campañas de correo electrónico y más. \nCuenta con más de 100 aplicaciones e integraciones que pueden ayudarte a automatizar el proceso de localización. Es compatible con más de 40 formatos de archivo. \n\nCrowdin proporciona las últimas soluciones tecnológicas para que la traducción y la localización sean lo más sencillas posible.","image":"https://gdm-catalog-fmapi-prod.imgix.net/ProductScreenshot/f3f7334c-4906-4cef-bc9c-1bc87c671d42.png","url":"https://www.capterra.co.cr/software/163509/crowdin","@id":"https://www.capterra.co.cr/software/163509/crowdin#software","@type":"SoftwareApplication","publisher":{"@id":"https://www.capterra.co.cr/#organization"},"applicationCategory":"BusinessApplication","aggregateRating":{"@type":"AggregateRating","ratingValue":4.7,"bestRating":5,"ratingCount":175},"offers":{"price":"59","@type":"Offer","priceCurrency":"USD"},"operatingSystem":"Cloud, Apple, Windows, Linux, Chrome"},{"@id":"https://www.capterra.co.cr/software/163509/crowdin#faqs","@type":"FAQPage","mainEntity":[{"name":"¿Qué es Crowdin?","@type":"Question","acceptedAnswer":{"text":"Crowdin es un software de gestión de localización que te ayuda a localizar cualquier tipo de contenido, como sitios web, aplicaciones móviles, juegos, aplicaciones de escritorio y web, centros de ayuda, blogs, campañas de correo electrónico y más. Cuenta con más de 100 aplicaciones e integraciones que pueden ayudarte a automatizar el proceso de localización. Es compatible con más de 40 formatos de archivo. Crowdin proporciona las últimas soluciones tecnológicas para que la traducción y la localización sean lo más sencillas posible.","@type":"Answer"}},{"name":"¿Quién usa Crowdin?","@type":"Question","acceptedAnswer":{"text":"Para profesionales, equipos ágiles y empresas. Consigue traducciones de calidad para tu aplicación, sitio web, juego, documentación, etc. Ahorra tiempo y aprovecha las últimas tecnologías de automatización y localización.","@type":"Answer"}}]},{"@id":"https://www.capterra.co.cr/software/163509/crowdin#breadcrumblist","@type":"BreadcrumbList","itemListElement":[{"name":"Inicio","position":1,"item":"/","@type":"ListItem"},{"name":"Programas de traducción","position":2,"item":"/directory/30934/translation-management/software","@type":"ListItem"},{"name":"Crowdin","position":3,"item":"/software/163509/crowdin","@type":"ListItem"}]}]}
</script>
